me quiere No Further a Mystery
La expresión pareja de se puede traducir tanto por number of como por set of cuando tiene el sentido de par de:
Convey to us about this example sentence: The phrase in the instance sentence won't match the entry term. The sentence incorporates offensive material. Cancel Submit Thanks! Your opinions is going to be reviewed. #verifyErrors concept
no encuentro la pareja de este zapato I can't find the shoe that goes with this a single o my other shoe
Supporting many individuals and large corporations connect extra competently and exactly in all languages.
Accessibility numerous accurate translations penned by our workforce of skilled English-Spanish translators.
From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could grow to be an incentive for partnership tourism, in the identical way as has currently took place with adoption and synthetic insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could come to be an incentive for partnership tourism, in the exact same way as has presently took place with adoption and synthetic insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts may be the de facto partnership, not the wedding certification. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts would be the de facto partnership, not the wedding certification. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These illustrations are from corpora and from sources on the net. Any views in the examples don't depict the feeling from the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge College Push or its licensors.
To include entries to your very own vocabulary, become a member of Reverso community or login In case you are presently a member. It's easy and only get more info requires a couple of seconds: Or sign up in the normal way
Search parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Check your vocabulary with our enjoyable graphic quizzes
/concept /verifyErrors The term in the example sentence would not match the entry word. The sentence contains offensive written content. Cancel Submit Many thanks! Your suggestions will be reviewed. #verifyErrors message
En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:
ⓘEsta oración no es una traducción de la initial. The runners had been neck and neck because they crossed the end line.
ⓘEsta oración no es una traducción de la first. I am unable to discover one set of socks that match.
Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y pair:, Se traduce por couple cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:
Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera The pair were arrested after they ended up crossing the border